Реализация - Страница 134


К оглавлению

134

- Катерина, - представились попаданка.

- Виталий, - прохрипел в ответ Талик и даже шаркнул ногой, той, что в сапоге, изображая что-то вроде намёка на поклон.

- Эта... - с боку подобрался Баська, - Ваш сапог, сударь! - и вручил Талику недостающий предмет экипировки.


- О! - Тут же внутри запищал Бутончик.- Прелесть какая! Наш сапог уже нашли!

- Неплохо полетали, - заключил демон, предваряя монолог вампира о крайне выгодной реализации отваги, - почти без потерь.

- Одни находят, другие теряют, - глубокомысленно заявил маг, но не стал выпендриваться и дожидаться расспросов, а сразу пояснил: - Девушку, похоже, ограбили.

Талик млел, слушая культурный диалог сущностей. То ли все сдружились против Горгуля, то ли общая цель в виде недобитого негодяя - лучшее средство от внутренних свар.

- Или она просто очень бедная, - внёс свою лепту в беседу писатель Золотов.

Конечно, хотелось занести в актив героическую защиту жертвы ограбления. Но против фактов не попрёшь. Если бы попаданку грабили, то и кастрюлю отобрали бы. Хорошая кастрюля. А то, что девчонка использует её как шлем, свидетельствует о том, что она сама не чужда героизма и некоторой воинственности, да видно аборигены не нашли у неё в голове ничего, за что можно заплатить. Бедолага. Ни меча, ни лат, ни шлема. Как она выкручивалась без денег при здешней-то жизни? Кстати, и импровизированный подшлемник-полотенце - совсем неплохое.

Талик вспомнил пушистую махровую простыню, в которую он в детстве кутался с головы до ног.

- Может, купить у неё полотенце? - Предложил он сущностям благородный план спасения Катерины от безденежья. - И кастрюлю тоже. Очень недурственный котелок. Полированный.

Вопрос остался без ответа. Глянув в полированную поверхность "недурственного котелка", Талик и всего его сущности чуть не взвыли от досады. Покатые бока кастрюли искажали героическую внешность Золотова, но суть отражали верно. И суть заключалась в том, что на голове у него торчали мерзкие синие перья. Фу, гадость!

- Горрргуль, гад такой! - Выразил Витольд мнение всех сущностей.

- Ладно, - мысленно скрипнул зубами писатель Золотов, - на вечернем привале или выдернем или отрежем. А пока... - Талик подал смущённой попаданке руку и галантно просипел: - Прошу Вас, позвольте предложить Вам место в седле.

Не слишком благородный мерин фыркнул, но сопротивляться не стал.


Талик и в одиночку-то еле забирался на коня. Крылья мешали. А тут ещё предстояло затащить туда же девушку. Кое-как справился. Правда, не без инцидента: нагнувшись вниз, в то время как попаданка пыталась, поставив ногу в стремя, подняться вверх, рога Талика со звонким "блямс" встретились с кастрюлей-шлемом Катерины. Кастрюля украсилась вмятиной.

Девчонка оказалась на редкость тактичной. Никаких хамских заявлений и претензий на счёт причинённого ущерба не последовало. Она свела всё в шутку. Более того, Витольд неожиданно заслужил комплимент. По мнению Катерины, рога "печального демона" были "с благородным изгибом". Демон не стал обращать внимание на эпитет "печальный", раз уж всё равно голос пока не работал, и расспросы откладывались, зато немедленно обвил хвостом талию попаданки.

- О, я понимаю, - тут же объяснила его действие Катерина, - так гораздо надёжнее. Ах, какой Вы любезный и заботливый!

Теперь и Талик мог похвастаться наличием "девушки в седле". Конвоир пытался не показывать, насколько он раздосадован, но ему это плохо удавалось. Вот, спрашивается, что может быть обидного в том, что не только у Нальдо есть девушка... в седле. Какие же остроухие, оказывается, мелочные выпендрёжники и себялюбцы! Эльф заметно скис. Да и у Силь обвисли непомерно длинные уши. Тьфу!

Отряд возобновил движение. Нальдо с Силь вырвались вперед. Баська рысил позади с хоббитами. Талик прижимал к могучей груди Катерину, которая не уставала восхищаться его внутренними и внешними качествами. Несколько раздражала кастрюля, которая тоже время от времени прижималась к его могучей груди. Очень противно-холодная кастрюля. Как оказалось.

- Ладно, герои и не такие неудобства терпят, - благодушно рычал таявший от комплиментов Витольд.


Где-то через час несмолкаемой трескотни Катерины демон уже не был уверен в том, что следует терпеть герою, а что - нет. Попаданка, пользуясь молчанием Талика, вещала без умолку, выдумывая такие объяснения каждому телодвижению кавалера, что сомневаться не приходилось: как ни обидно, девчонка нагло сочиняла себе героя, совершенно игнорируя наличие вполне живого и в корне отличного от её фантазий демонически прекрасного Виталия.

Бутончик, как лучший счетовод, сложил все измышления попаданки и явил на обозрение сущностей образ демона с белыми кожистыми крыльями и не менее белыми рогами. Светящийся нимб сидел на радужном шипастом гребне как влитой. Глаза ангельского героя девичьих грёз испускали неземное сияние с оттенком в нежную райскую зелень, а ноги с алмазными пяточными когтями украшала вьющаяся, как у ангорской козы, шерсть. Розовая шерсть.

Вампир постарался на славу. Витольд рухнул в желудок, и Талика снова замутило. Бормотун пошевелили ирокезом и изумлённо выдал:

- Талик, какой сюжет! Представь: демон рождается альбиносом! Суровые будни Белого Демона, которого гонят и демоны, и ангелы! Какой героический роман мог бы получиться! Один - против всего мира!

- Героический роман с любовной линией, - тихим шёпотом рискнул встрять Горгуль. - Никаких проблем с соблазнением, - герой любовник судорожно сглотнул горлом Талика. - Можно прямо в храме сводить с ума прихожаночек, - вкрадчиво соблазнял на сомнительные подвиги Горгуль. - Всего-то и надо - изменить цвет. Пустяк. Первый же встречный монастырь - наш. Обеспечу полный доступ в любую келью, - не скупился на обещания недобитый монстр любовных баталий.

134